Gjett Biri-ordet: Frivil

av   juli 31, 2006 at 1:44 pm (biri-dialekt)

Frivil

Se det, nok et merkelig ord fra Biri. En frivil har vinger og kan fly. En spesiell type frivil er en såkalt mol-frivil (tjukk L i mol, som seg hør og bør).

 

Dagens premie er en ekstra stor tilitersbøtte i fin rød plast, levert av Goplen. Vær oppmerksom på at bøtta kan være litt blass i fargen etter mange års lagring.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Kommentarer (9)

Dagens Biri-ord: Såvå

av   juli 31, 2006 at 12:53 pm (biri-dialekt)

Såvå

Dette ordet er ikke så rart, og de fleste skjønner betydningen, som er å sove. Det som er spesielt er tidbøyingen av verbet:

Å sove – sover – sov – har sovet

blir

å såvå – sæv – svav – ha søvi

Jeg har vært borti at jeg har sagt noe i retning av "je låg og svav" og bare blitt glodd dumt på.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Kommentarer (4)

Dagens Biri-ord: Åkke

av   juli 31, 2006 at 12:51 pm (biri-dialekt)

Åkke

Gjettekonkurransen for ord og uttrykk fra Biri, den velduftende bygda i Vest-Oppland, ruller videre, denne gangen med ordet åkke.

Dette er kanskje et enkelt ord for de fleste, men jeg er spent på om hva folk mener det betyr. Åkke sier vi nok minst 50 ganger om dagen på Biri, så det er mye brukt.

Gjett, alle der ute!

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Kommentarer (18)

Musom og mennom

av   juli 31, 2006 at 12:49 pm (biri-dialekt)

Det er mange rariteter ved dialekt på Biri. De første 18-19 åra av livet mitt tenkte jeg ikke så mye på det, for folk skjønte stort sett hva jeg sa. Men da jeg ble sendt i militæret, og seinere flytta til Trondheim for å studere, gikk det opp for meg at jeg faktisk brukte en god del ord som virket rare for folk ellers i landet. Noen skjønte ikke hva jeg sa. Nå mener jeg riktig nok at det er like mye fordi folk er vrange (blant annet er jeg ganske vrang selv). Her har jeg samlet noen særegenheter ved dialekta på Biri. Jeg er ingen språkmann, derfor er sikkert mye av det klønete forklart, men bær over med meg.

Om musom og mennom

Vi biringer har det med å avslutte substantiver i flertall med -om. Dermed strør vi omkring oss med setninger som "dom sætte seg i bilom og kjørde oppigjennom bakkom" og "baksidom ta medaljom". Endelsen -ene skiftes altså ut med -om. Dom betyr forresten de.

Kjønnsskifte, anyone?

Før i ræva, da folk hadde hår i tida, ble det brukt en slags merkelig form for omvendt kjønn når det gjaldt endelser på substantiver i dialekta på Biri. Dette tror jeg er på veg ut, uten at jeg er helt sikker på hvor utbredt det er blant den oppvoksende slekt. Sa Anders (73). Uansett arter det seg slik: jeg kan gjenta innledningssetningen på biring, som da blir "før i rævven, da folk hadde hår i ti’n". Like ens sier man feks. "borti væga" og "neri ælven" for "borti vegen" og "nedi elva". Man kan også finne på å si "a Ola og ‘n Kari". Snålt.

Merkelige vokaler

På Biri bytter vi ut tilsynelatende fullt funksjonelle vokaler med andre slik at ordene blir rare. Eksempler:

Jinte                  Jente

Kjinne               Kjenne

Fønni                Funnet

Noen ord med -nt til slutt blir ofte uttalt med -ænn: Fænn og vænn = fant og vant.

Sænn                 Sann

Dette siste gjelder i og for seg alle ord med -ann eller -and-endelse, slik som brænn, mænn og lænd. Vi er glad i Æ på Biri.

Ut og inn er like trangt; Att eller i er like langt

En av de artigste små tulle-setningene vi har på Biri er denne (må uttales fort for å få den riktige bæsje-hentydningen på slutten):

Je tok ti og drog ti ællt je fækk dri ti.

Tatt og dratt på Biri blir nemlig ti og dri. Hatt, derimot, er bare hatt. Det ville sett bra rart ut hvis vi gikk rundt med et hi på hodet.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Comments Off

Gjett Biri-ordet: Semmer

av   juli 28, 2006 at 1:56 pm (biri-dialekt)

Semmer

Uttale: som sommer – semmer.

Det er mye her i verden – til og med på Biri – som er semmert. Men hva betyr det?

Gjett, folkens, som om det sto om livet!

Dagens premie: nybakte luftboller og dampende varm ventesuppe fra Størens bakeri.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Kommentarer (12)

Dagens Biri-ord: Frakk

av   juli 28, 2006 at 9:13 am (biri-dialekt)

Frakk

Dette er ikke klesplagget, men snarere en betegnelse på noe som er voldsomt eller bra.

Dæ va frakke greier: det var fine saker.

Dæ va no frakt så feit hænn va: han er relativt lubben.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Kommentarer (1)

Dagens Biri-uttrykk: Mætt ta

av   juli 28, 2006 at 9:11 am (biri-dialekt)

Responsen på forrige gjettekonkurranse var laber. Fenomenet gåvvelreip dukker nok opp ved en seinere anledning, men akkurat nå blir det altså et  uttrykk fra Biri:

Mætt ta

Dette er et uttrykk som brukes rett som det er på Biri. Det betegner noe det er mye av.

Je ha mætt ta peeng i lommboka mi: jeg har mange penger i portemonéen min.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Comments Off

P

av   juli 28, 2006 at 8:53 am (biri-dialekt)

Som navnet på den foreløpig ferske bloggen min mer enn antyder kommer jeg fra Biri. Denne perlen ved Mjøsas bredd, to timers biltur nord for Oslo, som ble allemannseie gjennom bonderomantiske TV2 (ja, jeg har gått på skole med Lars Julius, og ja, jeg var bestekompis med broren til Ingeborg. Tøft.) og som alle har passert på E6.

Da sier jeg: ta dere tid til å stoppe. Ja vel, vegen går forbi, men hva med å ta seg tid til å undersøke hva Biri kan tilby deg? Sving av europavegen og opplev stemningen i sentrum, med sitt samvirkelag og sine traktorer utenfor storkiosken. På Biri er jeg født og oppvokst, og jeg er fornøyd med det. Ja, jeg vil nesten si at jeg er stolt av det. Strengt tatt er jeg født på Lillehammer; det ble vanligvis ikke praktisert hjemmefødsler på siste halvdel av søttitallet.

Nå roter jeg meg bort som vanlig. Det jeg egentlig vil fram til er at jeg har tenkt å ta en liten gjennomgang av ord og uttrykk fra Biri. Hver dag (eller når det måtte passe seg) vil jeg legge ut et lite ord eller et uttrykk og forsøke å forklare det så godt jeg kan. Dette vil lette hverdagen for oss alle neste gang dere møter en fra Biri som prater om "tæinnång", "albågån" eller "åkkelkul’n".

Følg med framover.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Comments Off

Dagens Biri-ord: Sulu

av   juli 28, 2006 at 8:35 am (biri-dialekt)

Sulu

Svale, en liten fugl som flakser omkring og varsler været mens den gir fra seg ynkelige pipelyder.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Kommentarer (3)

Dagens Biri-ord: Ølløv

av   juli 28, 2006 at 8:34 am (biri-dialekt)

I dag blir det ingen gjettekonkuranse, men jeg har et lite ord på lur:

Ølløv

Elleve. Klokka æ tjuge over ølløv = klokken er ti på halv tolv.

Tips oss hvis dette innlegget er upassende

Permalenke Comments Off

« Previous entries Neste side » Neste side »

Tips oss hvis denne bloggen er upassende

Denne bloggen blir ikke forhåndsredigert av VG Nett. Bloggens eier står ansvarlig for alt innhold.
Ingenting varer evig og nå er vi dessverre ved veis ende. VGB er lagt ned og vil ikke komme tilbake.
VG Blogg var en tjeneste levert av VG Multimedia AS. Henvendelser rettes til: Magne Antonsen
Ansvarlig redaktør/Administrerende direktør: Torry Pedersen
Redaktør digitalt Espen Egil Hansen. Redaktør avis: Helje Solberg. Politisk redaktør Hanne Skartveit
Digital direktør: Jo Christian Oterhals. Sentralbord VG: 22 00 00 00